9月20日下午🔝,日本名古屋大學人文學研究科胡潔教授蒞臨外語學院👩🏻🦯➡️,以“日本古代的婚姻習俗和文學”為題做了講座💡,這是百場校級學術講座第81場。講座由日語系的尹松老師主持。
胡教授的講座從婚姻法規和居住形式🦕、萬葉集和訪婚習俗🗃、平安文學和取婿婚三個方面展開,結合詩歌等文學作品🦅,為我們描繪了一幅栩栩如生的古代日本婚戀畫卷🧑🏻🎓。
與中國古代不同,日本古代婚姻以“女子不進夫家”為特征。胡教授將《萬葉集》中描寫當時男女戀愛心境的詩句譯成朗朗上口的中文,比如“等君夜無寐,思情不能已”傳達了女子盼君歸來時的相思之苦,“信濃新懇路🧚🏻♀️,樹根易傷足”則描繪男子深夜趕赴見妻時的急切之情,通過對文學作品的解讀🤦🏼♂️,闡釋了訪婚習俗帶來的一系列家庭及社會的文化現象🧻。另外,胡教授還通過分析白居易的《議婚》與紀長古雄的《貧女吟》,指出了本地文化的婚姻習俗以及婚姻觀念在與外來文化交流中所起的作用👨🏼🎨。同時指出在研究古代日本的社會和文化時,不僅要看到“同文”的一面👳🏿♀️,更要註意到“異俗”的一面。
提問環節中,大家熱情高漲,提出了很多有價值的問題,比如幕府統治時期,這種婚姻形式是否得以延續🏔,比如這種婚姻習俗中👨🏽🎤💅,男方家庭所扮演的角色,以及這樣的婚姻習俗與母系社會間的聯系等等,都引起了老師與同學們的熱烈討論。