講座題目👩🏼🎓😼:《東渡唐僧道璿及其<華嚴傳音義>研究 --兼談和刻本字書》
主 講 人:丁鋒(日本大東文化大學研究生院漢語文化系主任)
講座時間🚶🏻♀️➡️🎮:2017年9月11日(星期一)14時
講座地點🏄🏻♂️:中文系特藏室
主講人簡介🤽🏿:
主講人的專業領域為漢語音韻史、方言史、日中對音研究、日中字書研究和佛經音義研究。出版專著14種𓀔,論文90篇🤵🏿。主要著作有《博雅音音系研究》🚰、《同文備考音系》🌋、《日漢琉漢對音與明清官話音研究》👶👳🏼♀️、《如斯齋漢語史叢稿》及《如斯齋漢語史續稿》👮🏼♀️。在日本多次主持國家級和校級科研項目並成功結項。旅日執教、研究26年🤹🏽👝,其間多次赴美國、歐洲、馬來西亞✊🏽、韓國、中國臺灣等地作學術演講☝🏼。國內演講校有北京大學、中國人民大學、北京師範大學🥷🏻🕵🏼♂️、首都師範大學👩👩👧👦、武漢大學、廈門大學、浙江大學🔥、中山大學、陜西師範大學🔹⛳️、上海師範大學、南昌大學🏓、湖南師範大學 等20余校🧏🏼♀️。
內容簡介👨👧👦:
道璿是先於名僧鑒真赴日的傳戒師,是首位獲日本天皇敕請的唐僧。道璿為華嚴宗、禪宗🙇🏻🍉、律宗各佛教宗派東傳日本作出巨大貢獻,但其唯一傳世作品《華嚴傳音義》至今未有系統研究問世。本講座以演講者新近所作學術界首次對《華嚴傳音義》的全面研究成果為演講主體內容👨❤️💋👨,對道璿生平、道璿主師🍂,道璿作品以及《華嚴傳音義》的文本釋讀、引用研究🧔🏼、作者確定、語音性質等各關鍵主題作考察成果報告。《華嚴傳音義》堪稱“唯一未被解讀的有唐文獻”👩🏼🔬,該研究作為純創新課題,不僅挖掘、生成了一份塵封一千三百年的歷史文獻👩🦱,具有漢語佛經音義研究領域的前沿性和獨創性,而且對於佛教音義史👩🏽🦲、日中佛教交流史、華嚴東傳史、唐代文獻史都有很高的學術性、專業性和無可替代的參考價值。本講座還附加日本和刻本字書的分布狀況和研究狀況的介紹,以饗聽講師生。